解消一覧

大坂なおみ ツイッターで「もはやない(will no longer be)」とサーシャコーチの契約解消

2月12日、テニスプレイヤーの大坂なおみ選手が、サーシャ・バイン氏とコーチ契約を解消することを、ツイッターで公表しました I will no longer be working together with Sascha. (私はもはやサシャと一緒に働くことはありません。) 「no longer」が、「もはや~ない」「これ以上は~ない」という訳になります。 なんとなく、ネガティブな表現に聞こえます。

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク